Join our discord
In partnership with NodeCraft Logo NodeCraft


You are not logged in! Create an account or login to contribute! Log in here!

Difference between revisions of "Server installation/fr"

From Pixelmon Wiki
(Created page with "== Etape 4 : Configurer Pixelmon == #Une fois que Pixelmon est actif, vous devriez alors avoir un dossier <code>config</code> dans la racine du serveur. Ouvrez-le. #Trouvez et...")
 
(92 intermediate revisions by 6 users not shown)
Line 1: Line 1:
<seo metakeywords="Pixelmon, Reforged, server, installation, install, Minecraft, Forge, SpongeForge, local" metadescription="A guide to installing Pixelmon on a (local) server."/>
+
{{#seo:
 +
|title=Server installation
 +
|title_mode=replace
 +
|keywords=Pixelmon, Reforged, server, installation, install, Minecraft, Forge, SpongeForge, local
 +
|description=A guide to installing Pixelmon on a (local) server.
 +
}}
 
<languages/>  
 
<languages/>  
Ce guide couvrira l'installation de [[Special:MyLanguage/Pixelmon]] sur un serveur.  
+
Ce guide vous aidera à installer [[Special:MyLanguage/Pixelmon|Pixelmon]] sur un serveur minecraft 1.12.2.  
  
If you are looking for instructions on installing Pixelmon client-side (for singleplayer or joining an existing server), check out the [[Installation]] page.
+
<div class="mw-translate-fuzzy">
 +
Si vous avez besoin d'aide pour installer Pixelmon du côté client (pour joueur en solo ou pour rejoindre un serveur existant), consultez la page d'[[Installation/fr|installation]].
 +
</div>
  
== Requirements ==
+
<div class="mw-translate-fuzzy">
* At least 3 GB of available (and allocated) RAM, preferably more.  
+
== Exigences ==
** Exact requirements will depend on your player count, and which plugins/mods you install.
+
* Au moins 3 Go de RAM disponible (et allouée) pour le serveur.
* A 64-bit Java 8 version.
+
** Les besoins exacts dépendent du nombre de joueurs et des plugins/mods que vous installez.
 +
* Une version 64-bits de Java 8.
 +
</div>
 +
 
 +
<div class="mw-translate-fuzzy">
  
 
== Notes ==
 
== Notes ==
* This guide is meant to explain local hosting, '''which generally means only people on your own local network can connect!''' See below.
+
* Ce guide est destiné à expliquer l'hébergement local (sur votre pc), '''ce qui signifie généralement que seuls les gens de votre propre réseau local pourront s'y connecter!''' Voir ci-dessous.
** If you wish to open your local server to remote connections, check out [https://minecraft.gamepedia.com/Tutorials/Setting_up_a_server#Port_forwarding this page].
+
** Si vous souhaitez ouvrir votre serveur local à des connexions à distance, consultez [https://minecraft-fr.gamepedia.com/Tutoriels/Configurer_un_serveur#Pare-Feu.2C_NATs_et_Adresses_IP_Externes cette page] ou [https://minecraft.gamepedia.com/Tutorials/Setting_up_a_server#Port_forwarding celle-ci (plus complète, mais en anglais)].
** For bigger servers, using a paid hosting service is strongly recommended for performance, stability and safety.
+
** Pour les serveurs plus grands, l'utilisation d'un service d'hébergement payant est fortement recommandée afin d'améliorer les performances, la stabilité et la sécurité.
*** If you are using such a service, installation steps may differ. Check with your host for the specifics.
+
*** Si vous utilisez un tel service, les étapes d'installation peuvent différer. Vérifiez avec votre hébergeur pour les détails.
* This guide will only cover installing Forge and Pixelmon, along with some common extras. Other mods may work, but will not be covered here.
+
* Ce guide ne couvre que l'installation de Forge et de Pixelmon, ainsi que quelques extras (plugins/sidemods) communs. D'autres mods peuvent fonctionner, mais ne seront pas couverts ici.
** If you are installing other mods alongside Pixelmon, check the [[incompatibilities list]] first to avoid issues.
+
** Si vous installez d'autres mods avec Pixelmon, vérifiez d'abord [[Special:MyLanguage/incompatibilities list| cette liste des incompatibilités]] pour éviter les problèmes.
* The Pixelmon .jar file is universal, meaning that the same file can be used on both clients and servers. A smaller server-specific file is also available, which is missing files that a server would never use. Files with "-server" in the name will not work on things that aren't servers.
+
* Le fichier .jar de Pixelmon est universel, ce qui signifie que le même fichier peut être utilisé sur les clients et les serveurs. Par ailleurs, un fichier plus petit spécifique aux serveurs est également disponible. Il ne contient pas les fichiers  inutiles au serveur tel que les modèles ou les textures par exemple, réduisant considérablement la taille de ce fichier). Les fichiers dont le nom se termine par "-server" fonctionneront uniquement sur des serveur.
 +
</div>
  
 
==Versions==
 
==Versions==
Pixelmon is compatible with several versions of ''Minecraft'', shown in the table below. Each version of ''Minecraft'' requires a different version of Pixelmon to be used. Note that versions of Pixelmon for older versions of ''Minecraft'' will no longer receive updates or bug fixes.
+
Pixelmon est compatible avec plusieurs versions de '' Minecraft '', visibles dans le tableau ci-dessous. Chaque version de '' Minecraft '' nécessite l'utilisation d'une version différente de Pixelmon. Notez que les versions de Pixelmon pour les anciennes versions de '' Minecraft '' ne seront plus mises à jour, ne sont plus supportées et les bugs n'y seront plus corrigés. Nous vous recommandons d'utiliser les dernières versions mises a jour fréquemment et disponibles sur [http://reforged.gg ici].
  
There is no Pixelmon version for ''Minecraft'' version 1.11.
+
Il n'y a pas de version de Pixelmon pour la version 1.11 de ''Minecraft''.
  
Players connecting to a server must use the same version of Pixelmon that the server is using. If their version differs, they will be shown a "Mod Rejection" error and will be unable to join.
+
Les joueurs qui se connectent à un serveur Pixelmon doivent utiliser la même version de Pixelmon que celle que ce dernier utilise. Si les versions sont différentes, une erreur "Mod Rejection" s'affichera avec la version requise ainsi que la votre, et rejoindre le serveur sera impossible.
  
 +
<div class="mw-translate-fuzzy">
 
{|class="wikitable"
 
{|class="wikitable"
!''Minecraft'' version
+
!Version de ''Minecraft''
!Pixelmon version
+
!Version de Pixelmon
 
|-
 
|-
 
|style="text-align:center"|1.12.2
 
|style="text-align:center"|1.12.2
Line 45: Line 58:
 
|style="text-align:center"|3.5.1
 
|style="text-align:center"|3.5.1
 
|}
 
|}
 +
</div>
  
== Step 1: Forge installation ==
+
<div class="mw-translate-fuzzy">
# Find the recommended Forge version on [https://files.minecraftforge.net this page].  
+
== Étape 1: Installation de Forge ==
# Depending on your operating system, download either "Installer-win" (Windows) or "Installer" (macOS/Linux).
+
# Cliquez sur la version de Forge recommandée sur [https://files.minecraftforge.net cette page].
#* ''Note: Make sure you download Forge 2655 or earlier. Newer versions currently break Pixelmon.''
+
# Selon votre système d'exploitation, téléchargez "Installer-win" (Windows) ou "Installer" (MacOS/Linux).
# Run the downloaded installer, select "Install server", pick the location you want your server installed to, and then click "OK".
+
#* ''Note: Nous recommandons actuellement la version 1.12.2-14.23.5.2838.'
#* ''Note: The location chosen here will contain your server's files. An easily accessible folder is recommended.''
+
# Exécutez le programme d'installation téléchargé, sélectionnez "Installer le serveur", choisissez l'emplacement de votre serveur, puis cliquez sur "OK".
# Open the folder that you installed Forge to. Proceed with the steps for your specific operating system.
+
#* ''Note: L'emplacement choisi ici contiendra les fichiers de votre serveur. Un dossier facilement accessible est recommandé.''
 +
# Ouvrez le dossier dans lequel vous avez installé Forge. Puis, suivez les étapes selon votre système d'exploitation.
 +
</div>
  
==== Starting on Windows ====
+
<div class="mw-translate-fuzzy">
# If you haven't yet, enable the showing of file extensions by following [https://www.bleepingcomputer.com/tutorials/how-to-show-file-extensions-in-windows/ these steps].
+
==== Sur Windows ====
# Within the server's base ('''"root"''') folder, create a new file named <code>start.bat</code> or something similar.
+
# Si vous ne l'avez pas encore fait, activez l'affichage des extensions de fichier en suivant [https://www.pcastuces.com/pratique/astuces/4584.htm ce guide].
#* ''Note: You can give the file another name, but make sure it ends in <code>.bat</code>.''
+
# Dans le dossier de base ('''"racine"''') du serveur, créez un nouveau fichier nommé <code>start.bat</code>, ou quelque chose de similaire.
# Right click this file, and click <code>Edit</code>.
+
#* ''Note: Vous pouvez donner un autre nom au fichier, mais assurez-vous qu'il se termine par <code>.bat</code>.''
# Copy the following contents into the file:
+
# Faites un clic droit sur ce fichier et cliquez sur <code>Modifier</code>.
 +
# Copiez ceci dans le fichier:
 
#: <pre>java -Xmx3G -Xms3G -jar forge-[VERSION]-universal.jar nogui&#10;PAUSE</pre>
 
#: <pre>java -Xmx3G -Xms3G -jar forge-[VERSION]-universal.jar nogui&#10;PAUSE</pre>
# Replace <code>[VERSION]</code> with the version of Forge you installed. Example:
+
# Remplacez <code>[VERSION]</code> par la version de Forge que vous avez installée. Exemple:
#: <pre>java -Xmx3G -Xms3G -jar forge-1.12.2-14.23.3.2655-universal.jar nogui&#10;PAUSE</pre>
+
#: <pre>java -Xmx3G -Xms3G -jar forge-1.12.2-14.23.5.2838-universal.jar nogui&#10;PAUSE</pre>
# If necessary, change the amount of allocated memory (<code>-Xmx3G</code>) and the minimum (<code>-Xms3G</code>) to your desired amount.
+
# Si nécessaire, changez la quantité de mémoire allouée ( <code>-Xmx3G</code>) et le minimum ( <code>-Xms3G</code>) pour la quantité désirée.
# Save the file and double-click it to start the server.
+
# Enregistrez le fichier, puis double-cliquez-le pour démarrer le serveur.
 
+
</div>
==== Starting on macOS/Linux ====
 
# Open the Terminal or its equivalent and navigate to the folder you installed Forge to.
 
# In the Terminal, enter the following command but do not run it yet:
 
#: <pre>java -Xmx3G -Xms3G -jar forge-[VERSION]-universal.jar nogui</pre>
 
# Replace <code>[VERSION]</code> with the version of Forge you installed. Example:
 
#: <pre>java -Xmx3G -Xms3G -jar forge-1.12.2-14.23.3.2655-universal.jar nogui</pre>
 
# Copy the command somewhere safe for later use.
 
# Run the command to start the server.
 
  
== Step 2: Accepting the EULA ==
+
<div class="mw-translate-fuzzy">
# Check the console. You should see a message stating that the server has been stopped.  
+
==== Sur MacOS/Linux ====
# In the server's root folder, open the newly generated <code>eula.txt</code> file with a text editor.
+
# Ouvrez le Terminal ou son équivalent et naviguez jusqu'au dossier dans lequel vous avez installé Forge.
# Read ''Minecraft'''s [https://account.mojang.com/documents/minecraft_eula End User License Agreement] carefully.
+
# Dans le dossier de base ('''"racine"''') du serveur, créez un nouveau fichier nommé <code>start.sh</code>, ou quelque chose de similaire.
# If you agree, change <code>eula=false</code> to <code>eula=true</code>, and save the file.
+
#* ''Note: Vous pouvez donner un autre nom au fichier, mais assurez-vous qu'il se termine par <code>.sh</code>.''
# Start the server again, and wait for it to create a fresh world.
+
# Dans ce fichier, copiez y le code suivant:
 +
#: <pre>#!/bin/sh&#10;java -Xmx3G -Xms3G -jar forge-[VERSION]-universal.jar nogui</pre>
 +
# Remplacez <code>[VERSION]</code> par la version de Forge que vous avez installée. Exemple:
 +
#: <pre>#!/bin/sh&#10;java -Xmx3G -Xms3G -jar forge-1.12.2-14.23.5.2838-universal.jar nogui</pre>
 +
# Si nécessaire, changez la quantité de mémoire allouée ( <code>-Xmx3G</code>) et le minimum ( <code>-Xms3G</code>) pour la quantité désirée.
 +
# Enregistrez le fichier, puis exécutez le pour démarrer le serveur.
 +
#* ''Note: Vous pouvez l’exécuter en ouvrant un terminal dans le dossier racine de votre serveur et en écrivant <code>sh ./start.sh</code>. (Remplacez <code>start.sh</code> par le nom de votre fichier.sh)''
 +
</div>
  
== Step 3: Installing Pixelmon ==
+
== Étape 2: Accepter le CLUF (l'EULA) ==
# Shut down the server by typing <code>/stop</code> into the console and hitting the "Enter" key.
+
# Vérifiez la console. Vous devriez voir un message indiquant que le serveur a été arrêté.
# In the server's root folder, open the <code>mods</code> folder.
+
# Dans le dossier racine du serveur, ouvrez le fichier <code>eula.txt</code> à l'aide d'un éditeur de texte.
# Download the most recent version of Pixelmon, and drop it into this folder.
+
# Lisez attentivement le [https://account.mojang.com/documents/minecraft_eula Contrat de licence de l'utilisateur final] de ''Minecraft''.
#* '''Do not extract or otherwise change this file!'''
+
#* ''Note: Le Contrat devrait s'afficher dans la langue de votre navigateur.''
# Start the server again. Your server should now be running Pixelmon!
+
# Si vous acceptez, remplacez <code>eula=false</code> par <code>eula=true</code>, et enregistrez le fichier.
# To customize your server, you can use Pixelmon's [[config]] file, located in the <code>config</code> folder.  
+
# Redémarrez le serveur, et attendez qu'il génère un nouveau monde.
# ''Note: Changes made to the config generally require a server restart to take effect.''
 
  
== Optional: Sidemod installation ==
+
<div class="mw-translate-fuzzy">
''This section is optional. If you do not want to use any Pixelmon [[sidemods]], skip this part of the guide.''
+
== Étape 3: Installation de Pixelmon ==
# View the [[sidemods]] page for a list of sidemods that are compatible with your version of Pixelmon.
+
# Arrêtez le serveur en écrivant <code>stop</code> dans la console et en appuyant ensuite sur la touche "Entrée".
# If you find a sidemod that looks interesting, check its page for a list of requirements and fulfill them.
+
# Dans le dossier racine du serveur, ouvrez le dossier <code>mods</code>.
#* ''Note: Sidemod configuration files are generally created alongside Pixelmon's own [[config]].''
+
# Téléchargez la version la plus récente de [http://reforged.gg Pixelmon] et mettez-la dans ce dossier.
# Visit the Pixelmon [https://pixelmonmod.com/downloads.php downloads page] to grab the files you want.
+
#* '''Il est formellement interdit d'extraire / de modifier d'une quelconque façon ce fichier!'''
# After downloading a sidemod, drop its .jar file into your server's <code>mods</code> folder.
+
# Redémarrez le serveur. Votre serveur devrait maintenant lancer Pixelmon!
#* ''Note: You will need to restart the server for it to load up any new mods/sidemods.''
+
# Pour personnaliser votre serveur, vous pouvez utiliser le [[Special:MyLanguage/config|fichier de configuration]] de Pixelmon, situé dans le dossier <code>config</code>.
 +
#* ''Note: Les modifications apportées au fichier de configuration nécessitent généralement un redémarrage du serveur pour prendre effet.''
 +
</div>
  
 +
== Etape 4 : Configurer Pixelmon ==
 +
#Une fois que Pixelmon est actif, vous devriez alors avoir un dossier <code>config</code> dans la racine du serveur. Ouvrez-le.
 +
#Trouvez et ouvrez le fichier <code>pixelmon.hocon</code> avec un éditeur de texte, comme [https://notepad-plus-plus.org/downloads/ Notepad++].
 +
# Petit conseil. Certains paramètres ne s'appliqueront qu'aux nouveaux chunks, donc assurez-vous de les faire maintenant.
 +
#* ''Note : Pour éviter la disparition de loot au fil du temps, assurez-vous de changer <code>spawnMode</code> sous <code>PokéLoot>/code> maintenant!""
 +
#Une fois fait, utilisez la commande <code>/pokereload</code>. Certaines changements peuvent nécessiter un redémarrage du serveur.
  
Most sidemods need, at a minimum, SpongeForge (covered below) as well as a permissions plugin like [https://github.com/lucko/LuckPerms LuckPerms].
+
<div class="mw-translate-fuzzy">
 +
== Facultatif: Installation de sidemods ==
 +
''Cette section est optionnelle. Si vous ne voulez pas utiliser de [[Special:MyLanguage/sidemods|sidemods]] avec Pixelmon, passez cette partie du guide.''
 +
# Allez sur la page des [[Special:MyLanguage/sidemods|sidemods]] pour obtenir la liste des sidemods compatibles avec votre version de Pixelmon.
 +
# Si vous trouvez un sidemod qui semble intéressant, vérifiez sa page (wiki) pour voir ses dépendances/pré-requis et comment l'utiliser.
 +
#* ''Note: Les fichiers de configuration des sidemods sont généralement créés au même endroit que [[Special:MyLanguage/config|celui de Pixelmon]] (ou dans un sous dossier).''
 +
# Visitez la page [https://pixelmonmod.com/downloads.php de téléchargements] pour télécharger les fichiers que vous voulez.
 +
# Après avoir téléchargé un sidemod, déposez le fichier .jar dans le dossier <code>mods</code> de votre serveur.
 +
#* ''Note: Vous devrez redémarrer le serveur pour qu'il charge tous les nouveaux mods/sidemods.''
 +
</div>
  
== Optional: SpongeForge installation ==
+
La plupart des sidemods ont besoin, au minimum, de SpongeForge (couvert ci-dessous) ainsi que d'un plugin servant à définir les permissions tel que [https://github.com/lucko/LuckPerms LuckPerms].
''This section is optional. If you do not want to use plugins or sidemods that rely on SpongeForge, skip this part of the guide.''
 
# Download a SpongeForge build that matches your Forge version from [https://www.spongepowered.org/downloads/spongeforge/stable/1.12.2 this page].
 
#* ''Note: To find out which Forge version a specific SpongeForge build is built for, check the second number in the file's name.''
 
# Drop the downloaded SpongeForge .jar into your server's <code>mods</code> folder.
 
# Restart the server again.
 
  
 +
<div class="mw-translate-fuzzy">
 +
== Facultatif: Installation de SpongeForge ==
 +
''Cette section est optionnelle. Si vous ne voulez pas utiliser les plugins ou les sidemods nécessitant SpongeForge, ignorez cette partie du guide.''
 +
# Téléchargez la version SpongeForge correspondant à votre version Forge à partir de [https://www.spongepowered.org/downloads/spongeforge/stable/1.12.2 cette page].
 +
#* ''Note: Pour connaître la version Forge d'une version spécifique de SpongeForge, vérifiez le second nombre dans le nom du fichier.''
 +
# Déposez le fichier SpongeForge .jar téléchargé dans le dossier <code>mods</code> de votre serveur.
 +
# Redémarrez le serveur à nouveau.
 +
</div>
  
You can now install plugins and sidemods that rely on SpongeForge. To find plugins, please visit [https://forums.spongepowered.org/c/plugins/plugin-releases this page].
+
Vous pouvez maintenant installer des plugins et des sidemods qui dépendent de SpongeForge. Pour trouver des plugins, visitez [https://forums.spongepowered.org/c/plugins/plugin-releases cette page].
  
== Troubleshooting ==
+
== Dépannage ==
* If you need any further help, head on over to the [[Pixelmon Discord]] and drop your questions in ''#server-support''.
+
* Si vous avez besoin d'aide supplémentaire, dirigez-vous vers le [[Special:MyLanguage/Pixelmon Discord|Discord de Pixelmon]] et posez vos questions dans ''#support-server''.
* If you are using SpongeForge, be sure to read the [https://docs.spongepowered.org/master/en/server/index.html SpongeForge documentation] on the Sponge site.
+
* Si vous utilisez SpongeForge, assurez-vous de lire la [https://docs.spongepowered.org/master/en/server/index.html documentation de SpongeForge] sur le site de Sponge.
* If you are having issues with a site-listed sidemod, report the issue to the [http://www.pixelmonmod.com/tracker.php?p=6 sidemods bug tracker].
+
* Si vous rencontrez des problèmes avec un sidemod listé sur le site, signalez le problème sur notre [https://www.pixelmonmod.com/tracker.php?p=6 Bug Tracker pour les sidemods].

Latest revision as of 23:28, 1 August 2025

Other languages:
English • ‎español • ‎français • ‎português • ‎português do Brasil

Ce guide vous aidera à installer Pixelmon sur un serveur minecraft 1.12.2.

Si vous avez besoin d'aide pour installer Pixelmon du côté client (pour joueur en solo ou pour rejoindre un serveur existant), consultez la page d'installation.

Exigences

  • Au moins 3 Go de RAM disponible (et allouée) pour le serveur.
    • Les besoins exacts dépendent du nombre de joueurs et des plugins/mods que vous installez.
  • Une version 64-bits de Java 8.

Notes

  • Ce guide est destiné à expliquer l'hébergement local (sur votre pc), ce qui signifie généralement que seuls les gens de votre propre réseau local pourront s'y connecter! Voir ci-dessous.
    • Si vous souhaitez ouvrir votre serveur local à des connexions à distance, consultez cette page ou celle-ci (plus complète, mais en anglais).
    • Pour les serveurs plus grands, l'utilisation d'un service d'hébergement payant est fortement recommandée afin d'améliorer les performances, la stabilité et la sécurité.
      • Si vous utilisez un tel service, les étapes d'installation peuvent différer. Vérifiez avec votre hébergeur pour les détails.
  • Ce guide ne couvre que l'installation de Forge et de Pixelmon, ainsi que quelques extras (plugins/sidemods) communs. D'autres mods peuvent fonctionner, mais ne seront pas couverts ici.
  • Le fichier .jar de Pixelmon est universel, ce qui signifie que le même fichier peut être utilisé sur les clients et les serveurs. Par ailleurs, un fichier plus petit spécifique aux serveurs est également disponible. Il ne contient pas les fichiers inutiles au serveur tel que les modèles ou les textures par exemple, réduisant considérablement la taille de ce fichier). Les fichiers dont le nom se termine par "-server" fonctionneront uniquement sur des serveur.

Versions

Pixelmon est compatible avec plusieurs versions de Minecraft , visibles dans le tableau ci-dessous. Chaque version de Minecraft nécessite l'utilisation d'une version différente de Pixelmon. Notez que les versions de Pixelmon pour les anciennes versions de Minecraft ne seront plus mises à jour, ne sont plus supportées et les bugs n'y seront plus corrigés. Nous vous recommandons d'utiliser les dernières versions mises a jour fréquemment et disponibles sur ici.

Il n'y a pas de version de Pixelmon pour la version 1.11 de Minecraft.

Les joueurs qui se connectent à un serveur Pixelmon doivent utiliser la même version de Pixelmon que celle que ce dernier utilise. Si les versions sont différentes, une erreur "Mod Rejection" s'affichera avec la version requise ainsi que la votre, et rejoindre le serveur sera impossible.

Version de Minecraft Version de Pixelmon
1.12.2 6.2.3+
1.10.2 5.1.2
1.8.9 4.3.1
1.8 4.1.4
1.7.10 3.5.1

Étape 1: Installation de Forge

  1. Cliquez sur la version de Forge recommandée sur cette page.
  2. Selon votre système d'exploitation, téléchargez "Installer-win" (Windows) ou "Installer" (MacOS/Linux).
    • Note: Nous recommandons actuellement la version 1.12.2-14.23.5.2838.'
  3. Exécutez le programme d'installation téléchargé, sélectionnez "Installer le serveur", choisissez l'emplacement de votre serveur, puis cliquez sur "OK".
    • Note: L'emplacement choisi ici contiendra les fichiers de votre serveur. Un dossier facilement accessible est recommandé.
  4. Ouvrez le dossier dans lequel vous avez installé Forge. Puis, suivez les étapes selon votre système d'exploitation.

Sur Windows

  1. Si vous ne l'avez pas encore fait, activez l'affichage des extensions de fichier en suivant ce guide.
  2. Dans le dossier de base ("racine") du serveur, créez un nouveau fichier nommé start.bat, ou quelque chose de similaire.
    • Note: Vous pouvez donner un autre nom au fichier, mais assurez-vous qu'il se termine par .bat.
  3. Faites un clic droit sur ce fichier et cliquez sur Modifier.
  4. Copiez ceci dans le fichier:
    java -Xmx3G -Xms3G -jar forge-[VERSION]-universal.jar nogui
    PAUSE
  5. Remplacez [VERSION] par la version de Forge que vous avez installée. Exemple:
    java -Xmx3G -Xms3G -jar forge-1.12.2-14.23.5.2838-universal.jar nogui
    PAUSE
  6. Si nécessaire, changez la quantité de mémoire allouée ( -Xmx3G) et le minimum ( -Xms3G) pour la quantité désirée.
  7. Enregistrez le fichier, puis double-cliquez-le pour démarrer le serveur.

Sur MacOS/Linux

  1. Ouvrez le Terminal ou son équivalent et naviguez jusqu'au dossier dans lequel vous avez installé Forge.
  2. Dans le dossier de base ("racine") du serveur, créez un nouveau fichier nommé start.sh, ou quelque chose de similaire.
    • Note: Vous pouvez donner un autre nom au fichier, mais assurez-vous qu'il se termine par .sh.
  3. Dans ce fichier, copiez y le code suivant:
    #!/bin/sh
    java -Xmx3G -Xms3G -jar forge-[VERSION]-universal.jar nogui
  4. Remplacez [VERSION] par la version de Forge que vous avez installée. Exemple:
    #!/bin/sh
    java -Xmx3G -Xms3G -jar forge-1.12.2-14.23.5.2838-universal.jar nogui
  5. Si nécessaire, changez la quantité de mémoire allouée ( -Xmx3G) et le minimum ( -Xms3G) pour la quantité désirée.
  6. Enregistrez le fichier, puis exécutez le pour démarrer le serveur.
    • Note: Vous pouvez l’exécuter en ouvrant un terminal dans le dossier racine de votre serveur et en écrivant sh ./start.sh. (Remplacez start.sh par le nom de votre fichier.sh)

Étape 2: Accepter le CLUF (l'EULA)

  1. Vérifiez la console. Vous devriez voir un message indiquant que le serveur a été arrêté.
  2. Dans le dossier racine du serveur, ouvrez le fichier eula.txt à l'aide d'un éditeur de texte.
  3. Lisez attentivement le Contrat de licence de l'utilisateur final de Minecraft.
    • Note: Le Contrat devrait s'afficher dans la langue de votre navigateur.
  4. Si vous acceptez, remplacez eula=false par eula=true, et enregistrez le fichier.
  5. Redémarrez le serveur, et attendez qu'il génère un nouveau monde.

Étape 3: Installation de Pixelmon

  1. Arrêtez le serveur en écrivant stop dans la console et en appuyant ensuite sur la touche "Entrée".
  2. Dans le dossier racine du serveur, ouvrez le dossier mods.
  3. Téléchargez la version la plus récente de Pixelmon et mettez-la dans ce dossier.
    • Il est formellement interdit d'extraire / de modifier d'une quelconque façon ce fichier!
  4. Redémarrez le serveur. Votre serveur devrait maintenant lancer Pixelmon!
  5. Pour personnaliser votre serveur, vous pouvez utiliser le fichier de configuration de Pixelmon, situé dans le dossier config.
    • Note: Les modifications apportées au fichier de configuration nécessitent généralement un redémarrage du serveur pour prendre effet.

Etape 4 : Configurer Pixelmon

  1. Une fois que Pixelmon est actif, vous devriez alors avoir un dossier config dans la racine du serveur. Ouvrez-le.
  2. Trouvez et ouvrez le fichier pixelmon.hocon avec un éditeur de texte, comme Notepad++.
  3. Petit conseil. Certains paramètres ne s'appliqueront qu'aux nouveaux chunks, donc assurez-vous de les faire maintenant.
    • Note : Pour éviter la disparition de loot au fil du temps, assurez-vous de changer spawnMode sous PokéLoot>/code> maintenant!""
  4. Une fois fait, utilisez la commande /pokereload. Certaines changements peuvent nécessiter un redémarrage du serveur.

Facultatif: Installation de sidemods

Cette section est optionnelle. Si vous ne voulez pas utiliser de sidemods avec Pixelmon, passez cette partie du guide.

  1. Allez sur la page des sidemods pour obtenir la liste des sidemods compatibles avec votre version de Pixelmon.
  2. Si vous trouvez un sidemod qui semble intéressant, vérifiez sa page (wiki) pour voir ses dépendances/pré-requis et comment l'utiliser.
    • Note: Les fichiers de configuration des sidemods sont généralement créés au même endroit que celui de Pixelmon (ou dans un sous dossier).
  3. Visitez la page de téléchargements pour télécharger les fichiers que vous voulez.
  4. Après avoir téléchargé un sidemod, déposez le fichier .jar dans le dossier mods de votre serveur.
    • Note: Vous devrez redémarrer le serveur pour qu'il charge tous les nouveaux mods/sidemods.

La plupart des sidemods ont besoin, au minimum, de SpongeForge (couvert ci-dessous) ainsi que d'un plugin servant à définir les permissions tel que LuckPerms.

Facultatif: Installation de SpongeForge

Cette section est optionnelle. Si vous ne voulez pas utiliser les plugins ou les sidemods nécessitant SpongeForge, ignorez cette partie du guide.

  1. Téléchargez la version SpongeForge correspondant à votre version Forge à partir de cette page.
    • Note: Pour connaître la version Forge d'une version spécifique de SpongeForge, vérifiez le second nombre dans le nom du fichier.
  2. Déposez le fichier SpongeForge .jar téléchargé dans le dossier mods de votre serveur.
  3. Redémarrez le serveur à nouveau.

Vous pouvez maintenant installer des plugins et des sidemods qui dépendent de SpongeForge. Pour trouver des plugins, visitez cette page.

Dépannage

© 2012 - 2025 Pixelmon Mod